Braille Neue: la tipografía que siempre estuvo allí

Un diseñador gráfico creó una nueva tipografía que combina la simbología braille con el alfabeto inglés con la idea de incentivar que más espacios públicos incluyan información para no videntes.

Imagen: Twitter @BrailleNeue

La tipografía Braille Neue es esa clase de innovación que hace que pensemos cómo es que pasó tanto tiempo sin que a nadie se le hubiese ocurrido.

La respuesta: siempre estuvo allí, sólo faltaba que alguien relacionara las cosas. Pensamiento disruptivo le dicen ahora.

El diseñador japonés Kosuke Takahashi creó una nueva tipografía que permite a todos tener igual acceso a la información, ya sea que puedan ver o no.

El joven de 24 años diseñó la Braille Neue, una tipografía donde los caracteres del alfabeto inglés/español se superponen con sus equivalentes en braille.

Lo hizo con la esperanza que esto motive a que se incluya más braille en los espacios públicos, ya que su inserción a menudo está limitada por restricciones de espacio.

Derivada de la popular fuente Helvetica Neue, Braille Neue viene en dos estilos: Braille Neue estándar (inglés) y Braille Neue (inglés y japonés).


“Como la mayoría de las personas videntes no pueden leer braille, cada fuente permitiría un flujo cruzado de información más simple entre los videntes y los ciegos”, explican en MyModernMet, y agregan que Takahashi espera que se convierta en un estándar durante los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio 2020.

Cómo fue el proceso de diseño.

¿Cómo se le ocurrió la idea? Dice que cada mañana, antes de ir a trabajar, piensa y escribe ideas durante 30 minutos. Braille Neue nació de una simple pregunta que se hizo: “¿Por qué no puedo leer el braille?”.

Luego comenzó a recopilar comentarios de videntes y de discapacitados visuales. Con esa información, perfeccionó el tipo de letra y mejoró su legibilidad y usabilidad. Brillante idea.

Imagen: Twitter @BrailleNeue


Recibe las gráficas del día con las noticias más importantes de mercadotecnia.