Suscríbete a Merca2.0 y accede a más 3,500 artículos exclusivos a suscriptores. Haz clic aquí

Esta es la nueva IA de Meta, capaz de traducir 200 idiomas diferentes

De acuerdo con la compañía, este desarrollo no solo ayudará a potenciar el desarrollo de las IAs, sino que se aplicará de forma activa para mejorar las traducciones tanto en Facebook, Instagram y hasta los artículos de Wikipedia.
  • En el 2021, el inglés fue el idioma más hablado a nivel mundial, con más de mil 348 millones de hablantes.

  • Actualmente hay alrededor de 7 mil 097 idiomas distintos en todo el mundo.

  • Para 2050, se estima que habrá 754 millones de hablantes nativos de español.

Actualmente son muchas las herramientas tecnológicas que se encuentran en la palestra de todo el mundo, con el objetivo de ayudar a la humanidad a realizar las tareas cotidianas fácilmente y con rapidez. En ese panorama, Meta AI, la división de Inteligencia Artificial (IA) de la compañía, ha revelado recientemente su proyecto NLLB-200, “No Language Left Behind“, un modelo que catalogan como “único”, ya que es capaz de traducir 200 idiomas diferentes con calidad de primer nivel, algo validado con evaluaciones en cada uno de ellos.

Dominar un segundo idioma puede ser una actividad que a muchas personas les parece difícil quizás porque no tienen los recursos para educarse con especialistas, pero lo que no se puede negar es que hablar un segundo idioma abre la puerta a muchas oportunidades personales y profesionales, por la actual globalización de la educación, los mercados y el mundo en general.

Un estudio realizado por Ethnologue detalló que en el 2021, el inglés fue el idioma más hablado a nivel mundial, con más de mil 348 millones de hablantes. De ellos, aproximadamente 379 son nativos, mientras que el resto han aprendido esta lengua como segundo idioma.

En ese sentido, hoy día es muy fácil aprender un nuevo idioma con el crecimiento que ha tenido la tecnología donde ya se presentan en el mercado aplicaciones y plataformas que son un aula virtual que llegan a cualquier parte del mundo de una manera gratuita.

No Language Left Behind” la nueva IA de Meta

La evolución de este aprendizaje ya ha escalado a lo alto con el desarrollo de herramientas que usan la Inteligencia Artificial, para hacerlo más fácil.

Meta AI, la división de Inteligencia Artificial de la compañía, dio a conocer NLLB-200, “No Language Left Behind“, un modelo capaz de traducir 200 idiomas diferentes con calidad de primer nivel.

De acuerdo con la compañía, este desarrollo no solo ayudará a potenciar el desarrollo de las IAs, sino que se aplicará de forma activa para mejorar las traducciones tanto en Facebook, Instagram y hasta los artículos de Wikipedia, además de que junto a otras inteligencias menos potentes, abrirán su código con la intención de ayudar a otros equipos de investigación a mejorar sus herramientas y aprovechar el trabajo de Meta.

Asimismo, la división de IA de Meta señala que actualmente hay cientos de idiomas que no cuentan con herramientas de traducción de calidad, lo que impide a miles de millones de personas acceder a contenido digital o participar en conversaciones y comunidades online en sus lenguas maternas o idiomas de su preferencia.

La inteligencia artificial es una de las áreas tecnológicas con mayor proyección económica a corto y medio plazo. Tanto es así que el valor de mercado de la misma podría rebasar la barrera de los 100 mil millones de dólares estadounidenses en 2025, según datos de un estudio de Tractica.

Ante estos datos globales del valor de la IA, Meta reconoce todos los beneficios que traerá consigo este modelo, pues NLLB-200 pudo traducir en las pruebas 55 idiomas africanos con “excelente respuesta”, siendo hasta 70 por ciento superior respecto a otros sistemas recientes.

Además, la compañía agregó que el código del modelo será abierto y se publicarán las herramientas de investigación, para que eventualmente se puedan incluir más idiomas y derivar en tecnologías más inclusivas.

Los avances en NLLB se utilizarán para proporcionar más de 25 mil millones de traducciones todos los días en la sección de noticias de Facebook, Instagram y otras plataformas, para que cualquiera pueda entender en su propio idioma con resultados precios, pero también para detectar contenido dañino e información errónea, proteger la integridad en temporada de elecciones y hasta frenar casos de explotación sexual y trata de personas en línea.

Actualmente existen en el mercado digital diversas aplicaciones que brindan la función de traducción, pero la más usada es Google Translate, que es el sistema del buscador y desde sus inicios ha pasado de contar únicamente con dos idiomas a tener hasta 103 y de ser un servicio utilizado por más de 500 millones de personas.

La importancia de que empresas tecnológicas se sumen al uso y desarrollo de proyectos como este, ayudará en el futuro a las personas para que se sientan más conectados con otros sin importar que no hablen el mismo idioma.

 

 

Ahora lee:

Mundial de Qatar: se usará inteligencia artificial para detectar el offside

Instagram usará Inteligencia Artificial para conocer más datos de usuarios

Microsoft Teams utiliza Inteligencia Artificial para mejorar las llamadas

Suscríbete al contenido premium de Merca2.0

De Madrid a la Ciudad de México, la fuente más confiable de estrategias de mercadotecnia a nivel global. Una mirada a las estrategias de las grandes marcas y las tendencias del consumidor.

Más de 150,000 mercadólogos inscritos en nuestros boletín de noticias diarias.

Premium

Populares

Únete a más de 150,000 lectores

Regístrate a nuestro newsletter en la siguiente forma y recibe a primera hora las noticias más importantes de mercadotecnia, publicidad y medios en tu correo.

Más de Merca2.0

Artículos relacionados